B-612號行星

關於部落格
  • 27703

    累積人氣

  • 2

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

Hi, My name is butter



某天在上班, 大夥不知怎麼聊的 聊一聊就講到了 butter (奶油)

我的 senior 就尖起聲音,   翹起小指, 很娘的說:
 



"Hi, my name is Butter, that's why I am on a roll~~" (註一)


我一聽就笑得花枝肥肉亂颤, 覺得真是超級好笑啊!!! 

回到家就很興奮的跟我家先生分享這個笑話,  講完自己還狂笑了三分鐘
我家先生只是很禮貌的看著我微笑,  看到我都尷尬起來


好啦!!!  我就是笑點很低又很愛無聊的笑話可以嗎??? :P



註一: 本來這句話字面上的意思是 "嗨, 我是奶油, 這就是為什麼我在麵包上(晚餐吃的小餐包, 通常塗上奶油一起吃)". 不過 "on a roll" 也可以指一個人有一連串的好運, 做事很順利的意思.

相簿設定
標籤設定
相簿狀態